Nu-l cunosteam decat din vedere. Nu mi-as fi imaginat niciodata asa ceva despre el...Sau poate ca da. De fiecare data cand il vazusem avea acel aer flegmatic, de superioritate, asa ca nici nu ma obosisem sa-l tin minte.
"Fra, da-mi si mie mingea aia", il aud zicandu-mi. Cui o mai dadusem de zicea sa i-o dau SI lui? Marcat insa de apelativul familial cu care mi se adresa i-am indeplinit dorinta. Mai trec doua minute si il aud reprosandu-i unui altui coleg de echipa "Hai ma, fra! Da drumul la pasa mai repede." M-am uitat la acel coleg: daca tipul era "fra" cu el si cu mine totodata, inseamna ca si eu ar trebui sa fiu "fra" cu acel coleg. A naibii daca semanam insa unul cu altul! Pana la finalul meciului stupoarea a fost si mai mare: descoperisem tot prin corespondenta aceasta a tipului ce stia cel mai bine familia noastra numeroasa sunt "fra" cu inca 2 din echipa mea (joc de 3 ani cu ei si n-am stiut asta niciodata?!?), cu unul de la adversari si .... cu arbitrul!?!
Se termina meciul, ajungem la o terasa. Vine o domnisoara sa ne serveasca. "Fra, iei o bere?... Fara alcool? Eu iau cu, ca nu-s cu masina... Fra, adu-ne noua doua beri", se adresa tipei ?!?! Daca si tipa era "fra" - desi arata 99% a tipa - deja nu mai stiam ce sa cred...
Era ceva suspect la mijloc. Ori pe toti ne aduce barza si atunci toti suntem frati, dupa barza, ori se ia fratia dupa Adam si Eva (desi atunci ar fi trebuit sa-mi spuna "vere" - chiar daca suntem de gradul MMMMMMM(........) MMMMMMDCXXVI), ori tipul da buzna in familia tuturor si se protapeste ca fratele mai mare, sau daca nu mai mare atunci cu siguranta "mai superior".
Insa stim prea bine, orice aer de superioritate nu ar fi deplin daca n-ar avea si ceva smecheresc la purtator. Pana la urma e clar ca apelativul oricum este mai elegant decat un "ba", are acea tenta de a se vari pe sub piele interlocutorului (chiar daca pe sub pielea mea credeam ca e spatiu locativ doar pt mine, ca pielea mea e "custom made" fix pe dimensiunile mele). E aplicabil tuturor si taie din start distanta dintre personaje, inlesneste tutuiala. Adica, e destul de evident: nu ii poti spune "Dl. Fra" cuiva.. Acel "fra" aruncat parca din varful buzelor e un fel de maruntis, un fel de taxa de parcare in viata si starea cuiva...
Asadar "fra" o data, "fra" de doua ori....Pana la urma totusi nu sunt lamurit. "Fra" inseamna "frate" sau ..."fraiere"?